Trabalho com Revisão de Textos. Para solicitar o serviço ou esclarecer alguma dúvida, vide Contato.
A transmissão de conhecimento é primordial para a evolução da humanidade.

Pesquisar

quarta-feira, 13 de abril de 2011

PERCA essa mania de achar que aprendizado é PERDA de tempo!

As palavras “perca” e “perda” são parônimas, ou seja, possuem grafia e pronúncia semelhantes. Por esse motivo, há muita confusão quando empregadas. Vamos entender o significado de ambas e aprender a usá-las corretamente?

Perca 

É uma forma verbal, ou seja, é uma das conjugações do verbo perder.
Aparece na 1ª e 3ª pessoas do singular do presente do subjuntivo e na 3ª pessoa do singular do imperativo.
Exemplos:

a) Não perca tempo! (3ª pessoa do singular do imperativo, pois exprime uma ordem)

b) Não percam tempo! (3ª pessoa do plural do imperativo)

c) Não quero que ele perca essa vaga! (3ª pessoa do singular do presente do subjuntivo - "que" + pronome + verbo)

Perda

É um substantivo que significa se privar (desapossar, excluir) de alguém ou de algo que se tinha.
Exemplos:

a) Espero que não haja perda de bagagens nesta companhia aérea.

b) Carolina está triste, pois a perda do pai a abalou muito.

Entretanto, é muito vermos construções como “Não quero que ela perda sua vaga” ou “Ver esse programa é perca de tempo”.

Estas frases estão incorretas, baseado no que vimos acima.
Na 1ª seria “perca”, pois a segunda oração deste período (que ela perda sua vaga) está no presente do subjuntivo.
O certo seria: Não quero que ela perca sua vaga.

Já na 2ª frase, o sentido é de privação, pois alguém está perdendo o tempo que tinha ao ver o programa.
O correto seria: Ver esse programa é perda de tempo.
 
Portanto, PERCA essa mania de achar que aprendizado é PERDA de tempo!